Ioana Costaș: Institutul Francez este un minunat colț al Franței la Cluj -Napoca

Institutul Francez din Cluj-Napoca a luat ființă în toamna anului 1990, pentru a se deschide oficial la începutul lui 1991, prima denumire fiind cea de Centrul Cultural Francez, director Bernard Paqueteau (1991-1993), Au urmat la conducerea instituției Matthieu Royet, Christiane Botbol, Manuele Debrinay-Rizos, Bernard Houliat, Christophe Pomez, Benoit Bavouset, Xavier Leroux, Institutul Francez din Cluj-Napoca având- ca directoare pe doamna Ioana Costaș.

Am oglindit activitatea Institutului Francez din Cluj-Napoca încă din 1991. Am avut ocazia să fiu martorul tuturor schimbărilor, dar și al noutăților aduse de fiecare director în parte, multe și esențiale, Institutul ajungând astăzi punct și pol cultural de prim rang. Și ajunge să amintesc momente precum Săptămâna Francofoniei, festivalurile de muzică, de film (Tres Court International Film Festival), Ziua Porților Deschise, Les Nuits de la Lecture, expozițiile Galeriei La Cave, apoi atelierele pentru copii, întâlnirile cu scriitori, cu artiști plastici, cu reprezentanți ai artelor spectacolului, universitari, cursurile de limbă franceză pentru toate vârstele și categoriile profesionale, toate la un loc dau imaginea unei activități dense și interesante, atrăgătoare ca propuneri și invitați, care anual face ca peste 30 000 de persoane să treacă pragul Institutului Francez din Cluj-Napoca, institut care anul acesta aniversează 30 de ani. Ce a fost, ce este și ce va fi urmează să citiți în rândurile de față, interviu cu doamna Ioana Costaș.

Rep: Institutul Francez intră într-un 2021 la fel de incert. Cum apreciați prin evenimentele organizate, atâtea câte au fost, anul 2020?

Ioana Costaș: Anul 2020 a fost pentru noi un an de permanentă reinventare și inepuizabilă creativitate. Am acoperit toate fronturile (online, hibrid, fizic) și am organizat, în total, 35 de acțiuni care au adunat, fizic, peste 7 000 de participanți și peste 6 000 de participanți online. Odată cu pandemia, am operat o relectură a activității noastre. Grație mobilizării întregii echipe, am reușit să propunem, în timp scurt, o veritabilă ofertă online ce acoperă toate domeniile noastre de activitate: cursuri și ateliere de conversație în franceză cu nativi, bibliotecă digitală, ateliere de povești pentru copii, evenimente artistice, concursuri pentru studenți etc. Ne-am adaptat, așadar, destul de repede la noile exigențe impuse de pandemie, iar când condițiile au permis, am continuat organizarea evenimentelor offline, respectând toate măsurile de siguranță sanitară. Prin tehnologie am descoperit și pus în practică noi moduri prin care să aducem limba și cultura franceză mai aproape de public, cu care am strâns și mai tare legătura atât prin rețelele noastre de socializare, cât și prin intervențille noastre mediatice.

Rep: 2021 este un an aniversar. Care sunt coordonatele acetui an 30? Proiecte, programe, noutăți…

Ioana Costaș: Odată cu începutul acestui an aniversar, am dat startul unei serii de mesaje emoționante din partea partenerilor și colaboratorilor noștri. Această serie va continua pe tot parcursul anului pe rețelele noastre de socializare și va pune în valoare comunitatea care s-a creat în jurul Institutului Francez, dar și impactul pe care acesta l-a avut la Cluj în planul cooperării culturale, educativ-universitare și descentralizate. Acest an ne permite să ne uităm spre trecut, să celebrăm istoria Institutului Francez, dar mai cu seamă să privim încrezători spre viitor prin proiectele pe care dorim să le înscriem în durată. Astfel, anul acesta vom lansa o serie de ateliere și dezbateri care aduc în prim-plan industriile culturale și creative. Scopul nostru este de a arăta că, în cele din urmă, cultura este o profesie și nu doar o simplă emanație a muzelor. În paralel, gândim un proiect special, Média-jardin, prin care vom valoriza curtea noastră și vom organiza o serie de proiecții de film, precum și de activități dedicate copiilor care să folosească noile tehnologii, dar în aer liber. Nu în ultimul rând, 30 de ani de Institut Francez la Cluj se traduc prin 30 de ani de cooperare franco-română. Anul acesta vom fi mai activi ca niciodată în planul cooperării descentralizate și vom sprijini și impulsiona proiecte între Cluj-Napoca și cele două orașe înfrățite din Franța: Nantes și Dijon. În paralel, este un an în care dorim să dăm și mai multă voce tinerelor talente, iar în acest sens spațiul nostru de expresie contemporană La Cave are, pentru prima dată, o curatoare, doamna Lina Țărmure.

Rep: Institutul în sine propune cu 2021, o nouă și inedită față.

Ioana Costaș: Așa este. Institutul Francez din Cluj-Napoca vine cu o nouă față. Este un proiect la care țin mult și mă bucur să anunț că mediateca noastră a suferit o veritabilă reconversie și a devenit, grație contribuției arhitectului Marius Cătălin Moga, un spațiu mult mai versatil și confortabil care vă va întâmpina nu doar cu actualitatea editorială franceză, dar și o cu atmosferă « à la française » pe măsură. Începând cu 1 februarie, mediateca se va redeschide, pentru moment, în format biblio-drive, în așteptarea unei redeschideri fizice totale. Nu în ultimul rând, sălile noastre de cursuri vă vor aștepta renovate, cu un aer proaspăt, când condițiile sanitare o vor permite. Până atunci, indiferent unde vă aflați, vă dăm întâlnire online pentru cursuri și ateliere de franceză la toate nivelurile (de la debutant la avansat) și toate vârstele/ categoriile (de la copii la adulți și companii). Acesta este un mic « aperçu » din ce am pregătit pentru acest an aniversar care se anunță unul plin de noutăți și surprize.  

Rep: Ce se va întâmpla în cazul în care pandemia C19 ne ține izolați pe mai departe?

Ioana Costaș: Răspunsul este: continuăm! Suntem pregătiți să continuăm, cu speranța că vom întâlni cât mai curând publicul în direct. Cursurile și atelierele noastre continuă deocamdată online, iar pasionații de lectură, filme, muzică și cultură franceză vor putea împrumuta documente de la mediatecă într-un format biblio-drive cu care s-au obișnuit deja. În același timp, evenimentele noastre continuă online și ne-am gândit la o versiune online/hibridă a celor care vor urma, în cazul în care pandemia se va mai prelungi. Va fi, într-adevăr, o provocare să ne activăm continuu creativitatea și puterea de adaptare, pentru a fi cât mai aproape de public, chiar și online, într-un mod cât mai interactiv. Însă, experiența anului precedent ne-a demonstrat că o putem face cu brio.

Rep: Cât privește proiectele și programele anului aniversar, care sunt cele pe termen scurt, care pe termen mediu?

Ioana Costaș: Am debut luna ianuarie cu un eveniment special Nopțile Lecturii care a culminat cu o întâlnire literară între scriitoarea Marianne Jaeglé și traducătoarea Sînziana Manta, sub moderarea scriitoarei Laura T. Ilea. Vom continua cu Noaptea ideilor un eveniment mondial sub deviza ”Aproape” ce va avea loc și în România în cele 4 antene ale Institutului Francez : Cluj, Iași, București și Timișoara. La Cluj am ales să punem în lumină rolul pe care îl are street art-ul și arta, în genere, în dezvoltarea și atractivitatea teritorială. Prin urmare, în 28 ianuarie, ora 18h30 vă așteptăm live pe pagina noastră Facebook pentru o interesantă dezbatere despre regenerarea urbană prin arta stradală, cu exemple de bune practici din Cluj-Napoca și Nantes, orașe care aniversează anul acesta 30 de ani de înfrățire. Printre invitaţi se numără artistul vizual Kero Zen, designerul Antoine Gripay, Ovidiu Cîmpean, reprezentantul Primăriei Cluj-Napoca și Amélie Ranty, reprezentanta Primăriei din Nantes.

Această dezbatere se integrează într-un proiect mai larg intitulat « Apropiați. Spargem zidurile » pe care Institutul Francez l-a gândit pentru a stimula și încuraja cooperarea între Cluj și Nantes atât la nivel artistic, cât și admnistrativ.

Rep: Sigur v-ați gândit și la Ziua Republicii Franceze. Vom avea parte de aniversare live?

Ioana Costaș: Este prematur să ne pronunțăm asupra unei aniversări live a Zilei Naționale a Franței. Totul va depinde de evoluția contextului sanitar. Sunt convinsă că vom găsi modalități alternative de celebrare, dacă situația o va impune. Cert este că până atunci păstrăm online legătura cu comunitatea francofonă prin evenimente, precum Cérémonie des Vœux, organizat în 29 ianuarie, în colaborare cu Clubul francofon de afaceri și Agenția consulară la Cluj unde Excelența Sa, Doamna Laurence AUER, Ambasadoarea Franței în România ne va face onoarea de a participa.

Rep: Dincolo de pandemia C19, care sunt greutățile anului în curs, pentru că sunt și greutăți, trebuie să recunoaștem.

Ioana Costaș: Sunt genul de persoană care preferă să vadă soluțiile la probleme. Încerc să anticip cât mai mult dificultățile pentru a le preveni. Este important să ne păstrăm optimismul și prospețimea, să fim responsabili și să ne dozăm energia pentru a răspunde provocărilor lansate de pandemie și nu numai.

Rep: În ce măsură ați reușit să păstrați copiii alături de Institutul Francez? Câți onorează programele dvs. ?

Ioana Costaș: Copiii și părinții lor și-au păstrat interesul pentru activitățile noastre (cursuri, ateliere, Club de vacanță) și au convingerea că franceza îi va duce mai departe în dezvoltarea lor personală și profesională. Avem numeroși copii de toate vârstele (de la 3 ani la adolescenți) înscriși la cursurile și atelierele noastre. Aș menționa aici seria de Ateliere PAM PAM pe care am lansat-o anul trecut și care se bucură, în fiecare lună, de un alt animator din sectorul cultural independent. Luna aceasta scena i-a revenit ilustratorului și creatorului de benzi desenate, Adrian Barbu care le-a explicat copiilor, într-un atelier interactiv din cadrul Nopților Lecturii, cum a trecut de la romanul Fram, ursul polar al lui Cezar Petrescu la versiunea sa ilustrată pentru copii Aventurile lui Fram, ursul polar. De altfel, majoritatea evenimentele culturale de amploare pe care le organizăm au constant o secțiune dedicată copiilor. Este și cazul Nopții ideilor când copiii și părinții vor putea putea participa în 28 ianuarie, ora 17h30, pe Zoom, la un atelier intergenerațional de gândire critică, animat de Mihaela Frunză, conferențiar UBB. Îi invit, așadar, pe copii și părinți să ne urmărească pe site și pagina noastră Facebook și să învețe franceza la ea acasă, fiindcă, în cele din urmă, Institutul Francez este un minunat colț al Franței la Cluj.

Demostene ȘOFRON

Recomandat pentru dvs.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Sari la conținut