Scorpia nu poate fi îmblânzită pe scena Teatrului Național Cluj

Întâlnirile Internaționale de la Cluj au readus pe scenă spectacolul ‘Scorpia Neîmblânzită’, o adaptare a Mariei Manolescu după comedia lui Shakespeare, Îmblânzirea Scorpiei, în regia Letei Popescu. Un succes și de data aceasta, Sala Mare a fost plină, iar aplauzele și ovațiile de la sfârșitul spectacolului au reconfirmat înțeleapta decizie a Letei Popescu de a alege sala principală pentru acest spectacol, și nu Studioul Euphorion cum  s-ar fi sugerat, la început, de Mihai Măniuțiu.

Artificiul de la început folosit de Shakespeare creează o ramă pentru așa zisul teatru în teatru, prologul prezentând un spectator care nu a fost niciodată la teatru – Cristopher Sly – un personaj mundan, în stare de ebrietate, în fața căruia se va desfășura spectacolul. Acest șiret devine Sergiu – un spectator, în adaptarea spectacolului de la Teatrul Național și e reprezentat de Adrian Cucu. El și Geta, plasatoarea teatrului (Patricia Brad), creează un duo tipic shakespearian, care pune în evidență subtilitățile din spatele acțiunii și comentează desfășurarea evenimentelor.. Piesa începe și se termină cu ei, iar datorită lor spectacolul capătă o dinamică aparte,  iar receptarea teatrului începe să devină o problemă care este tratată, de altfel, în același spectacol, publicul fiind, astfel, introdus în această dinamică conversațională, susținută atât de Sergiu, cât și de Baptista sau Andrei (Radu Lărgeanu).

Acest spectacol minunat abordează teme precum feminismul, misoginismul, conservatorismul și progresismul, teatrul și artiștii în lumea de astăzi, precum și dilemele receptării publicului. În plus, el traversează trei perioade – Renașterea, comunismul anilor ’80 și contemporaneitatea, până în anul 2023. Astfel, asistăm la o intersecție a trei limbaje: retorica obosită și depășită a pieselor convenționale shakespeariene din cea de-a doua reprezentație, condusă de Andrei; limbajul rigid și politic al anilor ’80 și limbajul plin de englezisme al secolului al XXI-lea, pus în evidență de Iulia (Diana-Ioana Licu).

În cadrul întâlnirii „Spectacole în Dialog” cu Maria Zărnescu și echipele artistice ale spectacolelor „Oglinda Neagră” și „Scorpia Neîmblânzită”, care a avut loc vineri în Foaierul Teatrului, Leta Popescu a declarat că textul a fost rezultatul unei lungi colaborări și sfaturi între artiști, Maria Manolescu și ea, și că este un produs al echipei, într-o anumită măsură: „Este un scenariu final semnat de mine, de Maria, de Shakespeare, de actori, de actrițe, este cu adevărat un spectacol de echipă, care trebuia să aibă un nume, așa că l-am numit ‘Leta.” Leta a mai vorbit și despre faptul că, deși este etichetată ca o adeptă a „TEATRULUI POLITIC”, ea nu face altceva decât să atragă atenția asupra faptului că teatrul tradițional și teatrul progresist pot ajunge să comunice, iar ceea ce s-a întâmplat în „Scorpia Neîmblânzită” este tocmai această simbioză între tradițional și nou.

Sâmbătă, publicul poate urmări în cadrul Întâlnirilor Internaționale la Teatrul Național spectacolul „Dona Juana” de Radu Stanca, regizat de Tudor Lucanu, în Studioul Euphorion la ora 17:00, și apoi spectacolul „Amphitryon” de Moliere, regizat de Silviu Purcărete, în Sala Mare, la ora 20:00. Duminică, „Cântecele Șamanice inspirate de poemul persan Conferința păsărilor” (ora 17:00, Studioul Euphorion) și „Concertul Best of Balanescu Quartet” (ora 20:00, Sala Mare) vor încheia Întâlnirile Internaționale din acest an. Publicul este, de asemenea, invitat la lansările de carte care vor avea loc la ora 12:00, sâmbătă și duminică, în Foaierul Rang II: „DaDa se dă-n spectacol” de Ștefana Pop-Curșeu, Ioan Pop-Curșeu, Ion Pop, editura Școala Ardeleană, seria „Shakespeare interpretat” de Adrian Papahagi, editura Polirom, „Hamlet la imperativ” de Oliver Py, în traducerea Ancăi Măniuțiu și a Ramonei Tripa, și „Sângele Făgăduințelor” de Wajdi Mouawas, în traducerea lui Sorin Gheruț, ambele sub egida editurii Teatrul Azi – Fundația Culturală „Camil Petrescu”.

Mara A. MUNTEAN

Foto: Nicu Cherciu

 

Recomandat pentru dvs.

Sari la conținut