Sava Negrean Brudașcu evită mai nou cuvântul „stăpân” în cântecul „Noi suntem români, noi suntem români”

Celebra interpretă de muzică popula Sava Negrean Brudașcu evită să folosească un cuvânt ce are o semnificație deosebită din refrenul unuia dintre cele mai cunoscute cântece patriotice pe care le interpretează.

Prezentă la sâmbă seara la Spectacol aniversar al Ansamblului folcloric studențesc „Mărțișorul” la Casa de Cultură a Studenților „Dumitru Fărcaș” din Cluj-Napoca, Sava Negrean Brudașcu a surprins audiența când a cântat „Noi suntem români, noi suntem români”. Astfel, la refrenul „Noi suntem români/Noi suntem români/Noi suntem aici/ În veci stăpâni” nu a mai folosit cuvântul stăpâni ci creștini” interpretând „Noi suntem români/Noi suntem români/Noi suntem aici/ În veci creștini”. Totuși, la al treilea refren a folosit cuvântul „stăpâni”, însă a încheiat melodia cu refrenul „Noi suntem români/Noi suntem români/Noi suntem aici/ În veci creștini”. (vezi înregistrarea de la o oră și un minut)

Să mă iertați! Am evitat cuvântul stăpân. Vom fi creștini cât va fi țara și poporul român! Amin! Doamne ajuta cui sărută și sporește cui iubește. Vă iubesc”, le-a transmis Sava Negrean Brudașcu participanților la spectacolul aniversar al Ansamblului Mărțișorul.

Sursa video: https://www.facebook.com/EmilBoc.Intotdeaunapentruclujeni

Recomandat pentru dvs.

Sari la conținut