Festivalul Internațional de Carte Transilvania | La opt ani de FICT, scriitori din 8 țări

A VIII-a ediție a îndrăgitului Festival Internațional de Carte Tranilvania înseamnă nu doar o bună ocazie de a ne procura titluri valoroase din varii domenii ale cunoașterii, ci și un prilej cu care putem interacționa în mod direct cu autori contemporani recunoscuți internațional.

Între 15 și 18 septembrie 2022, în spațiul amenajat în Piața Unirii, vor avea loc peste 40 de evenimente și vor fi prezenți 12 invitați speciali, din 8 țări, scriitori de renume internațional și nu numai, anunță organizatorii în comunicatul de presă.

Deoarece este cea de-a VIII-a ediție, avem invitați din 8 țări. Anul acesta, scriitorii invitați provin din diferite segmente literare: literatură polițistă, poezie, jurnalism etc. Am optat pentru scriitori care sunt cunoscuți pe plan internațional, dar mai puțin la noi în țară. Considerând că aduc un plus de valoare literaturii universale, am dorit să îi aducem la FICT și să îi facem cunoscuți și pentru publicul din România. De asemenea, din țara noastră am decis ca anul acesta să invităm un pasionat de sport, deoarece la FICT promovăm cartea, lectura, sportul, sănătatea mintală”, a mărturisit Gabriel Bota, directorul festivalului.

În apropierea evenimentului, echipa FICT face cunoscute publicului câteva date despre autorii invitați:

Thomas Enger

Thomas Enger este originar, unde locuiește și în prezent. A activat ca profesor de sport și jurnalist la prima publicație online din Norvegia – Nettavisen. A debutat în 2010 cu primul roman din seria Henning Juul, romane traduse în 30 de limbi. Romanul „Arts” a fost tradus în România. Actualmente lucrează la o nouă serie Mystery & Thriller, împreună cu un alt celebru autor norvegian, e vorba de Jørn Lier Horst.

Lars Saabye Christensen

Prozator, poet, scenarist, Lars Saabye Christensen este un nume reprezentativ al literaturii norvegiene contemporane. Succesul răsunător i-a fost adus de romanul Fraţi pe jumătate (2001), tradus în peste douăzeci de ţări (în 2013 și la noi, ed. Univers) şi fiind distins cu Premiul pentru Literatură al Consiliului Nordic şi Premiul Brage.

Erwin Messmer

Provine din Staad SG am Bodensee, urmând studii de filosofie şi literatură germană la Universitatea din Fribourg, orgă şi pian la Conservatorul din Fribourg şi la cel din Bratislava.

Este poet, organist și redactor la revista de literatură „orte”. În prezent locuiește în Berna, unde activează ca muzician, scriitor şi jurnalist liber profesionist.

Andreas Saurer

S-a născut în Andeer, cantonul Graubünden, iar actualmente trăiește în Berna și Basel. Este poet, istoric şi publicist. A publicat mai multe volume de poezie, printre care Berg mit Madonna/ Munte cu Madonna (ediţie bilingvă, trad. Radu Ţuculescu, postfaţă Vasile Igna), Biblioteca Revistei Familia, 2003 – premiul de debut la Festivalul Internaţional de poezie Sighetu Marmaţiei 2005. Colaborează la revistele literare din România, Slovacia, Ucraina şi Republica Moldova.

Akira Mizubayashi

Scriitor nipon de expresie japoneză și franceză, Akira Mizubayashi este profesor universitar specializat în literatura franceză a secolului XVIII. A studiat la Universitatea Națională de Limbi și Civilizații Străine din Tokyo, Universitatea Paul-Valéry din Montpellier, Universitatea Paris VII și la Școala Normală Superioară din Paris. Este Doctor Honoris Causa al Universității Stendhal din Grenoble și al Universității Paul-Valéry din Montpellier. A publicat, printre altele, Petit éloge de l’errance (Gallimard, 2014), Un amour de Mille-Ans (Gallimard, 2017), Dans les eaux profondes – Le Bain japonais (Arléa, 2018). În 2019, la editura Gallimard i-a apărut romanul Âme brisée, (tradus la Humanitas Fiction de Mădălina Ghiu). A fost distins cu Premiul pentru difuzarea limbii și literaturii franceze, acordat pentru volumul Une langue venue d’ailleurs, (trad. Rodica Baconsky și Alina Pelea, Casa Cărții de Știință, 2019).

Patrick Deville

Patric Deville este licențiat în literatură comparată, traducător, autor a cinci romane în spiritul atmosferei straniu contestatare, cu tendințe minimaliste, care îl înconjoară pe Jérôme Lindon: Cordon-bleu – 1987; Longue vue – 1988; Le feu d’artifice – 1992; La femme parfaite – 1995 și Ces deux-là – 2000, reeditate în 2017 sub titlul generic Minuit (Seuil, „Points”).

Laureat al Premiului Femina și Prix des Prix littéraires pentru Ciuma & Holera (2012), al Marelui Premiu pentru Literatură al Academiei Franceze pentru întreaga operă (2021) și al Premiului Joseph Kessel (2022).

Mario Bojórquez

Este un important poet, eseist și traducător mexican, originar din Los Mochis, Sinaloa. A studiat limba și literatura hispanică la Universitatea Națională Autonomă din Mexic. A publicat opt colecții de poezie printre care Hablar Sombras (2013), Memorial de Ayotzinapa (2016), Aquí todo es memoria (2016) și a obținut cele mai prestigioase premii pentru poezie Premiul de poezie Abigael Bohórquez (1996), Premiul Național pentru Eseu Literar José Revueltas (2010), Premiul Alambra pentru Poezie Americană din Granada, Spania (2012) ș.a. Este editor al revistei literare online Círculo de Poesía și director al Festivalului de Poezie din Mexico City.

Andrea Rivas

Poet, traducător și cercetător, actualmente doctorand în domeniul literaturii hispano-americane, poezia Andrei Rivas a fost publicată în limbile chineză, arabă, italiană și engleză. Este autoarea colecției de poezie Pertenecerme entera (Círculo de Poesía Ediciones, 2020). A fost distinsă cu premiul de poezie Punto de Partida (2017) fiind, totodată, laureată a Premiului Internațional de Poezie Boao (2019). Asociația Scriitorilor din Beijing i-a conferit în 2018 titlul de Poeta de Argint.

Daniel Calabrese

Daniel Calabrese s-a năsscut în Dolores, Argentina. Prima sa carte de poezie, La faz errante (Mar del Plata, 1990), i-a adus Premiul Alfonsina. Pentru volumul Ruta Dos (2013 și 2017) i-a fost acordat Premio Revista de Libros din Chile, acesta fiind publicat în colecția Visor din Madrid, cu o prefață de Raúl Zurita. Versiunea în limba italiană a fost nominalizată la Premio Camaiore Internazionale în cadrul premiilor pentru cele mai bune opere străine. Este fondator și director al revistei Ærea, Revista Hispanoamericana de Poesía.

Mijail Lamas

Mijail Lamas, originar din Culiacán, este un poet, editor, traducător și critic mexican, având studii masterale în domeniul creației literare. A publicat volumele Contraverano (2007), Tyler Durden’s Notebook urmate de Fundación de la casa (2008), O relatare parțială a incendiilor, selecție de poezii (2009), Trevas. Song of the navigator ofself (2013) și El canto y la piedra (2017). Este unul dintre redactorii revistei Círculo de Poesía, iar de curând opera sa poetică a fost publicată în Australia, România, Italia și Macedonia.

Paul Kenyon

Paul Kenyon este un autor și jurnalist britanic laureat al Premiului BAFTA pentru cel mai bun documentar. A realizat pentru BBC numeroase documentare și reportaje din zone de război. A călătorit din Africa subsahariană până în Europa, surprinzând riscurile asumate de tinerii africani pentru un trai mai bun. Kenyon a călătorit de asemenea în Europa de Est, România fiind pentru el căminul său spiritual.

Ioan Ovidiu Sabău

Ioan Ovidiu Sabău este unul dintre cei mai mari sportivi ai României. A debutat alături de Universitatea Cluj, în 1985, alături de care a jucat în premieră în Divizia A un an mai târziu. Fost mijlocaș la mai multe echipe printre care Dinamo București și naționala de fotbal a României, alături de care a participat la Campionatul Mondial de Fotbal din 1990. După acest moment, a semnat cu Feyenoord Rotterdam câștigând două Cupe ale Olandei. În 1992 colaborează din nou cu Mircea Lucescu, la Brescia Calcio. A urmat Reggiana, apoi din nou Brescia, revenind ulterior în țară, la Rapid București, unde a obținut al doilea titlu de campion național, în 1999. În martie 2008 a fost decorat cu Ordinul „Meritul Sportiv” clasa a III-a, pentru rezultatele obținute la turneele finale din perioada 1990-2000 și pentru întreaga activitate.

Iulia GHIDIU

Recomandat pentru dvs.

Sari la conținut